Tahukah kamu ternyata kata “malu” memiliki cukup banyak padanan kata yang berbeda dalam bahasa Inggris? Ya, jika kamu hendak menerjemahkan malu ke dalam bahasa asing tersebut, kamu perlu tahu perasaan malu seperti apa yang ingin kamu terjemahkan? Dengan begitu, kamu baru bisa memilih padanan katanya dalam bahasa Inggris dengan tepat. Nah, berikut adalah beberapa kata malu dalam bahasa Inggris:
Dalam bahasa Inggris, kata malu bisa diterjemahkan menjadi “shy”. Namun, kata ini tidak bisa digunakan untuk mendeskripsikan perasaan malu secara umum. Shy adalah kata malu yang menunjukkan adanya kecemasan dan ketegangan pada seseorang saat hendak menghadapi suatu hal.
Biasanya, orang yang mengalami perasaan ini adalah mereka yang memiliki sifat pemalu. Alhasil, saat hendak bertemu dengan orang baru atau berbicara kepada orang asing, muncul perasaan-perasaan yang dalam bahasa Inggris disebut sebagai “shy” atau “shyness”.
Nah, berikut adalah beberapa contoh penggunaan kata “shy” dalam bahasa Inggris:
He was too shy to ask anyone for help.
She is very shy with adults, especially strangers.
He was so shy and decided to hide behind his mother all day.
You don’t have to be shy with me!
Dalam bahasa Inggris, kata “embarrassed” juga bisa digunakan untuk mendeskripsikan perasaan malu. Akan tetapi, embarrassed dan shy mendeskripsikan dua perasaan malu yang cukup bertolak belakang. Jika shy adalah perasaan malu yang sudah secara alami kamu miliki, tidak demikian halnya dengan embarrassed.
Pasalnya, embarrassed biasanya digunakan untuk mendeskripsikan perasaan malu akibat mengalami suatu hal yang memalukan. Artinya, jika hal tersebut tak terjadi, kamu mungkin tak akan merasa malu. Nah, tapi kamu juga tetap harus berhati-hati menggunakan kata ini. Mengapa?
Hal ini disebabkan kata “embarrassed” tidak sama dengan “embarrass”. Saat kamu menggunakan kata embarrass, tandanya kamu ingin memperlakukan orang hingga ia atau mereka merasa “embarrassed”. Jika kamu salah menggunakan kata embarrass, bisa saja makna yang diterima oleh lawan bicara pun ikut bertentangan dengan apa yang kamu maksud sebenarnya.
Berikut ini adalah contoh-contoh penggunaan kata embarrassed:
She is embarrassed about the incident yesterday.
I have never felt so embarrassed in my life!
Are you embarrassed to admit it?
He felt embarrassed for being the center of attention.
Sementara itu, ashamed menjelaskan penggunaan kata malu yang berbeda lagi dalam bahasa Inggris. Jika kamu menggunakan kata ini, tandanya kamu merasa malu atas suatu kesalahan yang kamu lakukan. Contohnya, kamu melakukan suatu hal yang buruk, lalu menyadari bahwa hal tersebut tidak baik dan mengakui kesalahan tersebut. Pada saat itu, kamu bisa mengatakan, “I’m ashamed of what I did to you.”
Namun, kata ini juga bisa menjelaskan perasaan malu atas suatu hal atau seseorang yang berkaitan denganmu. Biasanya, saat kamu merasa ashamed atas orang lain, tandanya orang tersebut membuat suatu kesalahan atau perbuatan tak terpuji.
Perasaan malu ini muncul akibat orang ini memiliki suatu hubungan denganmu. Bisa saja orang ini adalah seorang teman, keluarga, atau pasangan kamu. Ini artinya, meski bukan kamu yang berbuat salah, tetapi perasaan malu tersebut ikut kamu rasakan.
Contoh penggunaan kata ashamed dalam kalimat adalah:
You should be ashamed of yourself after hurting others!
I was so ashamed, I could not look right back at you.
She was so ashamed because her boyfriend looked like a mess.
Sebenarnya, masih banyak kosakata lain dalam bahasa Inggris yang bisa kamu gunakan untuk mendeskripsikan perasaan “malu”. Akan tetapi, ketiga kosakata tersebut merupakan kosakata yang paling umum digunakan. Sekarang, kamu sudah tahu kan kosakata mana yang tepat untuk masing-masing perasaan malu?