Apa kamu tahu jack of all tradesi? Kali ini EFriends akan menjelajahi beberapa idiom bahasa Inggris menarik yang menggunakan kata "all". Idiom-idiom ini memiliki makna yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Yuk, simak artikel ini sampai selesai untuk memperkaya ungkapan-ungkapan dalam bahasa Inggris.
Dapatkan Promo Harga Kursus Terbaik!*
Isi formulir di bawah ini untuk mendapatkan harga Kursus Terbaik bersama EF. Yuk, ikutan sekarang!
Kata "all" dalam bahasa Inggris dapat berfungsi sebagai noun, adjective, dan adverb tergantung pada konteksnya. Sebagai noun, "all" artinya segala sesuatu atau semua orang. Sebagai adjective, kata ini menunjukkan keseluruhan atau semua. Sedangkan sebagai adverb, "all" menunjukkan sepenuhnya atau benar-benar. Kata "all" juga umum digunakan dalam berbagai idiom dan frasa, menambahkan makna khusus yang tidak selalu harus diartikan secara harfiah. Berikut adalah idiom-idiom yang menggunakan frasa "all" di dalamnya:
Kita mulai dengan idiom pertama, "all set". Ini artinya segala sesuatunya sudah siap dan teratur. Misalnya, "Are you all set for the party tonight?" artinya apakah kamu sudah siap untuk pesta malam ini?
"All in all" digunakan untuk merangkum atau menyimpulkan suatu hal. Contohnya, "All in all, it was a successful event," yang berarti secara keseluruhan acara tersebut sukses.
Ini mengacu pada seseorang yang memiliki banyak keahlian atau dapat beradaptasi di berbagai situasi. Contoh: "She's a woman for all seasons; she can do anything!" berarti Dia adalah wanita yang berbakat; dia bisa melakukan segalanya!
Menggambarkan seseorang yang bingung atau tidak tahu harus berbuat apa dalam suatu situasi. Misalnya, "I was all at sea during the math test" yang bermakna saya bingung saat ujian matematika.
Orang yang mahir dalam berbagai keahlian disebut sebagai "jack of all trades". Contoh penggunaannya, "He's a real jack of all trades; he can fix cars, build furniture, and even cook!" Artinya, dia benar-benar ahli segala bidang; dia bisa memperbaiki mobil, membangun furniture, dan bahkan memasak!
Menunjukkan bahwa seseorang memberikan perhatian penuh pada sesuatu atau sedang sangat fokus. Seperti, "The students were all eyes and ears during the science experiment", yang berarti Para siswa sangat memperhatikan selama eksperimen sains.
Digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu sangat populer atau menjadi tren saat ini. Misalnya, "That new video game is all the rage among teenagers", berarti permainan video baru itu sedang populer di kalangan remaja.
Ekspresi ini digunakan untuk mengekspresikan ketidaksukaan atau ketidaktertarikan terhadap sesuatu. Contohnya, "You can go to the party for all I care", artinya kamu bisa pergi ke pesta itu sepuasnya, tidak masalah bagiku.
Menggambarkan seseorang yang tidak terampil atau ceroboh dalam melakukan sesuatu. Misalnya, "I'm all thumbs when it comes to knitting", berarti saya ceroboh saat menjahit.
Terakhir, idiom "at all cost" berarti melakukan segala sesuatu untuk mencapai tujuan tertentu, tanpa memedulikan usaha, waktu, atau biaya yang harus dikeluarkan. Idiom ini digunakan untuk menekankan pentingnya mencapai tujuan tersebut, apapun yang terjadi. Contohnya, "He wanted to protect his family at all cost", artinya dia ingin melindungi keluarganya dengan segala cara.
Jadi, EFriends, sekarang kamu sudah tahu beberapa idiom menarik dengan kata "all" dalam bahasa Inggris! Ingatlah untuk mencoba menggunakannya dalam percakapan sehari-hari untuk membuat kalimatmu jadi lebih berwarna dan tidak membosankan ketika di dengar.
Ingin makin lancar mengekspresikan perasaan dalam bahasa inggris? Kamu bisa lho mengikuti kelas percobaan gratis EF! Selain belajar speaking, ada berbagai kegiatan menyenangkan yang dipandu oleh guru profesional. Tentunya dengan metode belajar yang bervariasi, dijamin belajar bahasa Inggris jadi makin menyenangkan. Sudah siap tampil lancar dan percaya diri dalam berbicara bahasa Inggris? Cukup dengan mengisi nomor telepon pada form di atas, kamu sudah bisa ikut keseruan kelasnya!
Sampai bertemu Tom di kelas ya!